スポンサーサイト

  • 2015.01.26 Monday

一定期間更新がないため広告を表示しています

  • 0
    • -
    • -
    • -

    決戦終了

    • 2010.06.27 Sunday
    • 22:47
    100627_2239~01.jpg

    一年ぶり、二回目の戦いでした。
    負けた…気がする…
    自己採点リスニング60点、筆記70点。
    合格基準点はどちらも70点。
    去年も同じくらいの
    あと少しのところで落ちたような(>_<)
    二級難しすぎるー!!
    なんてたて合格率15%。

    中国語ブログ

    べんきょうちゅう

    • 2010.06.20 Sunday
    • 13:31
    061111_1014~01001.jpg

    気づけば中国語検定試験日まであと一週間…
    そして舞台「カシコギ」本番まであと二週間ちょい…
    寝る間も惜しみ勉強してます!
    と言いたいとこですが暑くてダレ気味…
    でも負けない!寝る間惜しむ!
    というわけで勉強頑張りますので
    ブログ更新できなさそうですー!


    勉強中

    • 2010.04.29 Thursday
    • 13:36
    100429_1335~01.jpg

    最近毎日勉強してます…!
    しかし、こんなに難しかったっけ…!?
    苦戦中

    中国語ブログ

    新年快乐!

    • 2010.02.18 Thursday
    • 12:14
     100217_1906~01.jpg

    中国の春節祝いということで
    ・・・というのは後付けで
    餃子パーティーしました
    やっぱり餃子は手作りが一番おいしい
    ニンニクショウガが大好きで
    レシピの3倍いれたけど足りなかった(笑)
    ニンニク臭いくらいが餃子じゃないの?
    そいえばラーメンにニンニク入れまくると
    よくビックリされるな
    他にも中華料理いっぱい作った〜
    料理の事書くと女子のブログっぽいね

    100217_1941~01.jpg


    中国語ブログ

    中国の思い出

    • 2009.02.07 Saturday
    • 15:22

    中国は1月26日が春節(旧正月)でしたね!
    过年好!!(あけおめ!)
    ということで、留学時代のお友達が
    日本に帰ってきてるので早速遊びました



    ヨウメイ(友美の中国語読み)と、茜
    帰国したばっかりの茜はやはり1時間の遅刻。これが中国時間。



    中国でも日本でもカリスマ的存在イケメン健さんも!
    13時〜20時までずーーーっとしゃべってました!
    みんなと思い出話してて中国でのこと、いろいろ思い出してきた!
    まだまだ話はつきないので、近いうちにまた集合する予定


     

    余談ですが、バイト先で接客コンテストに参加し、
    スマイルスターという称号をいただきました
    わたくしこのバイトを5年やっています。
    映画に囲まれた幸せな職場です。
    今後ともどうぞよろしくお願いします。


    中国語ブログ
    http://meimiao.blog124.fc2.com/blog-entry-15.html

    合格!

    • 2008.12.12 Friday
    • 14:50

    中国語検定3級、無事合格しましたー楽しい!!
    あの、じ、じまん、しても良い、ですか・・・
    リスニング、満点だったんですぴかぴか
    留学当初は全く完全に聞き取れなかった中国語も
    ある程度は聞こえるようになりました。
    逆に自信のあった文法の方が弱くなったかも。
    引き続き勉強頑張りまーす!!


    中国語ブログ下向き
    http://meimiao.blog124.fc2.com/blog-entry-11.html

    ブログのタイトル

    • 2008.10.07 Tuesday
    • 12:42
    中国語のブログのタイトルは「真柳美苗·随便的博客」
    「随便(気ままに、適当に)」は私が一番好きな中国語なのです!
    中国にいるときいっつも言ってました。
    日本人の友達と、中国語の口癖って何だろう?と話した事があって、
    その子は「可能(多分)」「应该(〜のはず)」と言ってました。
    これが日本人の「奥ゆかしさ」文化だなーと感じました。

    ちなみに私の名前、”美苗”を中国語で読むと”mei miao”
    これは”美妙”(すばらしい!)と同じ音なんです!
    という事で私のことを”美妙”と呼んでくだすっても構いませんハート

    タイトル用に可愛い中国語あったら教えて欲しいです〜
    なんか女の子らしさに欠けるタイトルなので(笑)


    中国語ブログ下向き
    http://meimiao.blog124.fc2.com/blog-entry-3.html

    中国語ブログ

    • 2008.10.05 Sunday
    • 18:30

    自分の勉強のためにも、
    中国語ブログを始める事にしました!
    この日本語ブログと対訳方式にしようかと思いますので
    間違いなどありましたらご指摘お願いします!!

    こちらです下向き
    http://meimiao.blog124.fc2.com/blog-entry-1.html

    ちなみに最初の記事は

    你好,我是真柳美苗
    从今天开始中文的博客!
    我是演员,我想在中国等亚洲做演员的工作
    请多多关照
    我的日语博客
    http://jagar.jugem.jp/


    こんにちは、真柳美苗です。
    今日から中国語のブログを始めます。
    私は役者で、中国やアジアでお仕事したいです。
    よろしくお願いします!
    私の日本語のブログは(アドレス)

    という意味です。
    ブログは中国でも流行っているようで、
    「博客(bo ke)」と言います。
    多分音が近い漢字あてたんじゃないかと。
    がんばりまーすグー!!

    selected entries

    archives

    recent comment

    profile

    search this site.

    PR

    calendar

    S M T W T F S
          1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    3031     
    << July 2017 >>

    mobile

    qrcode

    powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM